PROFESSZIONÁLIS HÉBER FORDÍTÁS 1999 ÓTA

Sok vállalkozás szembesül azzal, hogy pontos és megbízható héber fordításra van szüksége. A héber nyelvű dokumentumok fordítása – legyen szó hivatalos dokumentumokról, műszaki anyagokról, szerződésekről, gazdasági elemzésekről vagy pénzügyi jelentésekről – komoly kihívást jelent, mert jó héber fordítót találni nem egyszerű.

Ráadásul a nem megfelelően elvégzett fordítások komoly következményekkel járhatnak, adódhatnak belőlük jogi problémák vagy akár üzleti lehetőségek elvesztése. Ezen felül a szoros határidők és a fordítási projektek komplexitása tovább növeli a nyomást a vállalatokon, hogy olyan fordítóirodát találjanak, aki képes gyorsan, hatékonyan és pontosan elvégezni a feladatot. A héber nyelv különleges jellege és a szükséges szakmai ismeretek hiánya sok szolgáltatónál gyakran minőségi problémákhoz és késedelmekhez vezet.

Cégünk három évtizedes tapasztalattal a héber fordítások terén készen áll arra, hogy megoldást nyújtson ezekre a problémákra. Héber fordítói csapatunkba csak a legjobbak kerülhetnek be. Minden kollégánk rendelkezik a szükséges szakmai és nyelvi kompetenciákkal, hogy a lehető legmagasabb színvonalon teljesítsenek minden fordítási feladatot. Képesek vagyunk viszonylag rövid határidőkkel is dolgozni, miközben garantáljuk a pontosságot és a megbízhatóságot minden héber nyelvű fordításnál.

AJÁNLATKÉRÉS

"*" a kötelező mezőket jelöli

Húzza ide a fájlt, vagy
Max. file size: 30 MB, Max. files: 15.

    Az 1992 óta töretlen sikerrel működő Las Vegas Casino 2016 óta bízza meg fordítóirodánkat különböző szövegek, főként jogi dokumentumok héberre való fordításával.

    Héber fordítás szolgáltatásunk néhány jellemzője:

    • héber fordításainkat nagy tapasztalattal rendelkező, az adott szakterületen jártas fordítóink végzik
    • a felhasználás céljának megfelelő gondossággal járunk el a fordítási folyamat során
    • amennyiben szükséges, teljeskörű szerkesztési feladatokat is ellátunk
    • partnereink számára terminológiai adatbázist építünk, amely később újra felhasználható

    Amit érdemes tudni a héberről-magyarra illetve a magyarról-héberre történő fordítások esetén

    Az héberről-magyarra történő fordítást magyar anyanyelvű fordítóink és lektoraink teljesítik, azonban a forrásnyelvi szöveg jellegétől függően előfordulhat héber anyanyelvű szakemberek bevonása is. Ezt természetesen már az ajánlati fázisban tisztázzuk kedves ügyfeleinkkel. A magyarra történő fordításra általában forintban adunk ajánlatot, kivéve ha külföldi szakember közreműködése is szükségessé válik.

    Idegen célnyelvi viszonylat esetén (és ez alól a magyar-héber sem kivétel) a felhasználás céljától függően Magyarországon, vagy Izraelben élő anyanyelvi fordító és lektor teljesíti a megbízást. Ajánlatainkat ezért a közreműködő fordítóink nemzetiségétől függően vagy forintban vagy euróban adjuk meg.

    Nincs mindig szükség lektorált fordításra

    Szakképzett fordítóink kivétel nélkül kiemelkedő tapasztalattal rendelkeznek: a fordítás előkészítését, végrehajtását és ellenőrzését is a legnagyobb szakértelemmel végezzük. Azonban egy adott fordítás célnyelvi “végterméke” függ a felhasználás céljától: pl. ha egy vállalaton belül csak ellenőrzés céljából kívánják átolvasni a dokumentumot, lektorálás nélküli ún. nyersfordítást javaslunk. Azonban ha a lefordított dokumentum hivatalos felhasználásra kerül (pl. két cég közötti szerződéskötés) vagy publikáció részét képezi, annak lektorálása létfontosságú.

    Hogyan rendelhető héber fordítás?

    Szolgáltatásainkat Online Ajánlatkérő Rendszerünk segítségével, e-mailben vagy telefonon (+36 1 250 6729, mobil: +36 20 512 0960) is megrendelheti. Az ajánlatkérést követően megküldjük ajánlatunkat és megrendelőlapunkat.

    Hogyan történik a szolgáltatás kiegyenlítése?

    Partnereink többsége átutalással rendezi fordítási számláját, azonban előfordul készpénzes és postai utánvétes fizetés is.