PROFESSZIONÁLIS HÉBER FORDÍTÁS 1999 ÓTA
Héber fordítás : héber nyelvi viszonylatban cégünk számos magáncélú és üzleti referenciát és nagy tapasztalatot halmozott fel az elmúlt két évtizedben. Héber fordító kollégáink sikeresen teljesítettek hivatalos/hiteles, műszaki, jogi, gazdasági, pénzügyi fordításokat egyaránt. Szükség esetén rövid és hosszú távra is képesek vagyunk számos szakfordítót biztosítani és maradéktalanul megfelelni bármely szakfordítási igénynek.
Ehhez kattintson az AJÁNLATKÉRÉS gombra vagy töltse ki a lap alján található űrlapot!
Héber fordítás cégeknek, szervezeteknek: referenciáink
A holland székhelyű Nanette Real Estate Group a közép-európai ingatlanpiac meghatározó szereplője. A társaság beruházásait nemzetközileg is elismert partnerek közreműködésével valósítja meg, így elengedhetetlen, hogy hivatalos dokumentumaikat több nyelvre, köztük héberre is lefordíttassák. A társaság ehhez 2008 óta kéri folyamatosan a segítségünket.
A magyar alkoholpiac nemzetközileg ismert, piacvezető termékét gyártó Zwack Unicum Nyrt. termékleírásait és címkéit fordítottuk héberre. A fordításokat héber anyanyelvi lektoraink munkájának köszönhetően még tovább tökéletesítettük.
Az 1992 óta töretlen sikerrel működő Las Vegas Casino 2016 óta bízza meg fordítóirodánkat különböző szövegek, főként jogi dokumentumok héberre való fordításával.
Héber fordítás szolgáltatásunk néhány jellemzője:
- héber fordításainkat nagy tapasztalattal rendelkező, az adott szakterületen jártas fordítóink végzik
- a felhasználás céljának megfelelő gondossággal járunk el a fordítási folyamat során
- amennyiben szükséges, teljeskörű szerkesztési feladatokat is ellátunk
- partnereink számára terminológiai adatbázist építünk, amely később újra felhasználható
Amit érdemes tudni a héberről-magyarra illetve a magyarról-héberre történő fordítások esetén
Az héberről-magyarra történő fordítást magyar anyanyelvű fordítóink és lektoraink teljesítik, azonban a forrásnyelvi szöveg jellegétől függően előfordulhat héber anyanyelvű szakemberek bevonása is. Ezt természetesen már az ajánlati fázisban tisztázzuk kedves ügyfeleinkkel. A magyarra történő fordításra általában forintban adunk ajánlatot, kivéve ha külföldi szakember közreműködése is szükségessé válik.
Idegen célnyelvi viszonylat esetén (és ez alól a magyar-héber sem kivétel) a felhasználás céljától függően Magyarországon, vagy Izraelben élő anyanyelvi fordító és lektor teljesíti a megbízást. Ajánlatainkat ezért a közreműködő fordítóink nemzetiségétől függően vagy forintban vagy euróban adjuk meg.
Nincs mindig szükség lektorált fordításra
Szakképzett fordítóink kivétel nélkül kiemelkedő tapasztalattal rendelkeznek: a fordítás előkészítését, végrehajtását és ellenőrzését is a legnagyobb szakértelemmel végezzük. Azonban egy adott fordítás célnyelvi “végterméke” függ a felhasználás céljától: pl. ha egy vállalaton belül csak ellenőrzés céljából kívánják átolvasni a dokumentumot, lektorálás nélküli ún. nyersfordítást javaslunk. Azonban ha a lefordított dokumentum hivatalos felhasználásra kerül (pl. két cég közötti szerződéskötés) vagy publikáció részét képezi, annak lektorálása létfontosságú.
Hogyan rendelhető héber fordítás?
Szolgáltatásainkat Online Ajánlatkérő Rendszerünk segítségével, e-mailben vagy telefonon (+36 1 250 6729, mobil: +36 20 512 0960) is megrendelheti. Az ajánlatkérést követően megküldjük ajánlatunkat és megrendelőlapunkat.
Hogyan történik a szolgáltatás kiegyenlítése?
Partnereink többsége átutalással rendezi fordítási számláját, azonban előfordul készpénzes és postai utánvétes fizetés is.
ANGOL, NÉMET, OROSZ, FRANCIA, KÍNAI, JAPÁN, OLASZ, SPANYOL, ROMÁN, SZLOVÁK, SZERB
CÉGÜNK HAZÁNKON KÍVÜL KÉT ORSZÁGBAN VAN JELEN EURÓPÁBAN: BTT IRELAND, BTT ITALIA
LETÖLTHETŐ ÉS NYOMTATHATÓ CÉGPROFIL (PDF) : www.btt.hu/company-profile